Kevätsuunnitelmia

miten katsot

Muistatko tämän? Kuva on pienlehdestäni ”Minun kehoni”. Ystäväni luki seni ja sanoi jotakuinkin näin: ”Oi, tämä olisi tärkeä viesti. Teepäs tästä näyttely.”

/ [How do you look at me?]

Do you remember this? Picture is from my zine ”My body”. My friend read it ja said something like that: ”Oh, this is an important message. Do make an exhibition about this.”

kuva 01

Ilahduin ajatuksesta. Talletin sen muiden aihioitten sekaan, välillä kääntelin ja talletin uudestaan. Kunnes innostavan loman jälkeen lähetin kolme ehdotusta ja sain pikapikaa kolme innostunutta vastausta.

/ [Despite of cellulite and wrinkles,]

I was delighted about the idea. I stored it among other unfinished works, at times turned it over and over and stored again. Until after an invigorating holiday I sent three suggestions and got quickly three excited answers.

kuva 02

Nyt se on sovittu. Pienlehti levittäytyy isompaan kokoon keväästä alkaen ainakin kolmessa helsinkiläisessä palvelukeskuksessa: Käpylän Pysäkillä, Kampissa ja Kinaporissa. Työpajojakin on luvassa. Hauskaa!

/ [pain and ache, I rely on this body.]

Now it is settled. Zine will spread out in a bigger format starting from spring at least in three service centers in Helsinki. Also workshops are in for. Nice!

Oulua kohti

Olen tonkinut arkistojani ja etsinyt luonnoksia Tähti-projektista, jota olen mukana esittelemässä Oulun Sarjakuvafestivaalin ohjelmassa. / I’ve been browsing my files looking for my sketches from Star project, which we will present at Oulu Comics Festival.

02luonnoksia

Projekti alkoi vuonna 2014 näillä luonnoksilla. / The project started with these  sketches at 2014.

04tähti_ja_verkot

Kuvakäsikirjoitusta ja sama sivu sarjakuvassa painettuna 2017. / A piece of a storyboard and the same page when it is ready and published 2017.

Lisää Oulussa 2.12. / More in Oulu on December 2nd.

http://www.oulucomics.com/fi/fest/program-2017/?saturday